Дом в котором ты родился твоя судьба / Dogdugun Ev Kaderindir Все серии (2020) смотреть онлайн на русском языке
Дом в котором ты родился твоя судьба / Dogdugun Ev Kaderindir Все серии (2020) смотреть онлайн на русском языке Турецкий сериал Дом, в котором ты родился – твоя судьба… / Dogdugun Ev Kaderindir Все серии (Турция, 2020) смотреть онлайн на русском языке. Канал TV8.

Говорят, именно дом определяет нашу судьбу – например, как пройдет твоя жизнь, кем будешь работать, с кем соединишь свою жизнь… Сначала матери берут в руки карандаш и начинают писать твою судьбу, а потом ты вырастаешь и продолжаешь за нее… Главная героиня драматического сериала задается вопросом – какой дом именно у нее, тот в котором она родилась или тот, в котором вырастала и стала личностью… Какую судьбу она должна продолжать писать – написанную матерью, которая ее родила или той женщиной, которая стала для нее мамой и вырастила?

В ролях: Ибрагим Челиккол, Демет Оздемир.

Важно! Альтернативное название сериала: Мой дом / Evim.

Добавлена 1-43 серия (русская озвучка).


О не рабочем видео сообщите в комментариях!

Для просмотра просто нажмите на серию!


Загрузка...

Все серии: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12 серия; 2 сезон: 13,.. 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43 заключительная серия (русская озвучка).

Понравилось видео - покажи друзьям :)
Советуем также посмотреть:
Лена2 июля 2021 21:58
Цитата: ольга волкова
Вспомнила анекдот про перевод фильма с итальянского. Героиня кричит своему любимому( мужу): импотенто, а на русский перевели: я не люблю тебя. Я вообще не представляю, как можно перевести фильмы с русского на другие иностранные языки


Они постеснялись назвать вещи своими именами)
Ну, в нашем случае сериалы переводят с турецкого на русский. Переводят какие-то левые люди, которые не владеют языком в достаточной степени, но заняли эту нишу и стригут деньги со зрителей.


Хороший переводчик с любого языка на любой - это штучная профессия, конечно)
Паша Карась2 июля 2021 21:41
сакине отвратительно играет роль..на протяжении всего фильма она меня все время бесила. как рыночная погремушка
Ольга Волкова2 июля 2021 21:29
Ольга Волкова,
Работа над ошибками. Писала Кузгун,а вылетело Кузове.
Ольга Волкова2 июля 2021 21:27
В Кузове прекрасный актёрский каст,но сценарий написан школьником. Это надо такое наворотить ,что Кузгун мстил за отца поубивал кучу людей,в т.ч и отца любимой девушки,а виноват во всём родной дед Кузгуна. А то что этот дед оказался всемогущим и вездесущим мафиозником,не мог 20 лет найти внука,который столько претерпел в детстве ,вплоть до того,что у него забрали почку,это меня просто убило,когда это выяснилось. Потом приплели ещё то,что у Кузгуна есть кровный брат по отцу. Вообщем такое наворотили,что кругом голова. Бедные артисты,как они выдержали этот дурацкий сценарий. Играли по принципу- "стой там,или сюда".
Staisha19942 июля 2021 17:26
Я к турецким сериалам начала присматриваться где-то в 2012-2013 году, начала с "В чём вина Фатмагюль" и "Запретной любви", оба сериала мне не понравились, хотя первый портило лишь 80 серий, когда можно было бы уложиться в 40 и герой Энгина Акюрека, переревевший всех женских персонажей, а в "ЗЛ" мне не понравился больше всего сам сюжет, в котором я не нашла хотя бы одного однозначно положительного персонажа. Там каждый преследовал свою цель. В 2016-м я вернулась к турецким сериалам, так как вышел "Отважный и Красавица", который обвиняли в том, что как раз сценарий написан "на коленке", и соглашусь, что не шедевр, но были моменты, которые понравились, и есть сериалы и хуже. В 2017-м я смотрела только "Чёрно-белую любовь" и первый сезон "Женщины", оба сериала считаю лучшими. "Дело чести" и "Петлю" начала смотреть значительно позже, где-то год-два назад, а не в то время, когда начиналась их трансляция. "Милосердие" мне не "зашёл" из-за двух гл. героинь, Нарин по-мне липучка, бегающая за Фыратом, а я люблю героинь гордых, но без перегибов. Вторая по-мне вообще лишняя, Ясемин - красивая женщина, но актриса не очень, героиня в "Милосердии" вообще не запомнилась, а вот Бурчин Терзиоглу шикарно сыграла, но в "Пуле" она мне ещё больше понравилась. Мне турецкие сериалы нравятся не из-за красоты актёров, хотя это важно, если героев так позиционируют, а интересными сюжетами, правдивыми эмоциями, когда актёры живут в своих ролях, пожалуй, тут с турецкими только корейские, японские и бразильские актёры могут конкурировать по-эмоциональности. А ещё нравится, что в телевизионных турецких сериалах всё-таки есть цензура. Нет запредельной пошлости. "Кузгун" я не осилила именно из-за Барыша Ардуча, хоть и сыграл более, чем хорошо. Я вредный предвзятый зритель, увы. Бурджу Бириджик мне очень даже нравится, но она миниатюрная, а многие турецкие актёры очень высокие. Хотя с Бирканом Сокуллу отлично смотрелась. Я не смотрела "Песню жизни", но видела клипы на сериал. Актёра в роли Музо в "Девушке за стеклом" не знаю по-имени, и не могу ничего сказать конкретно. Не мы выбираем актёров на роли. Тем не менее, в Турции умеют создать шикарный актёрский тандем. Например, в испанских и в некоторых российских сериалах некоторые экранные пары ну не "миксуются". Не только визуально, но и по-манере игры.
Tamara2 июля 2021 15:09
Цитата: Staisha1994
вот насчёт Хайри была информация, что его должен сыграть актёр в статусе супер-звезды

Моего мнения турки спрашивать не станут, но Кузгун не стала продолжать смотреть именно из-за Бурджу Береджик. Я не хочу сказать что она плохая актриса или не красивая, в партнёры нужно выбирать актёра под стать ей, коль она главная героиня. Актёр в роли Музо очень бы подошел на роль Хайри.

Моя любовь к турецким сериалам началась как раз из-за того что, в кадре красивые люди и гармонично смотрятся, тогда и на существенные ляпы не обращаешь внимания.
Первый сериал который я увидела Королек птичка певчая, новая версия (старую видела очень давно), вот как раз пара была очень хороша и совсем было не важно, что сериал неудачный. Великолепный век уже посмотрела после Королька.
Trija2 июля 2021 13:49
Цитата: Лена
Эти же, доморощенные, переводят на слух, кошмар сколько ляпов.

Я это всё учитываю, но поскольку не знаю языка в достаточной степени, приходится довольствоваться несколькими видами перевода и субтитров. В дубляже не смотрю, потому что не смотрю телевизор вообще, а на сайтах в таком формате еще не искала. Иногда догадываюсь интуитивно. Неточный перевод встречается часто и в других, не турецких сериалах, как говорится, издержки производства. Значит, все переводы на этом сайте любительские, я правильно поняла? И, если денег на озвучку или субтитры не соберут, сериал на сайт не выкладывают.
Trija2 июля 2021 13:43
Цитата: Лена
Грамотной озвучки и субтитров нет)

А как Вам закадровый Гайдаржи и Юрченко в дуэте?

Турок1990 мне нравится, и его юморок иногда очень даже в тему, особенно в ПМВД с сцене с загадванием желаний Серканом, после фразы "приди внезапнотко мне ночью. ну, не знаю, что будем делать, что-нибудь придумаем, может посмотрим фильм"... а дальше вставка "может повторим шторки". Керем там еле удержался от смеха, но очень многозначительно заулыбался Ханде. Видимо, до этого они обсуждали "такую возможность", имею в виду "шторки")))
ольга волкова2 июля 2021 13:28
Лена,
Вспомнила анекдот про перевод фильма с итальянского. Героиня кричит своему любимому( мужу): импотенто, а на русский перевели: я не люблю тебя. Я вообще не представляю, как можно перевести фильмы с русского на другие иностранные языки, чтобы передать всю красоту и особенно диалект. Опять вспомнила видео голландца, как он восхищался фильмами, когда стал понимать русский язык.
Staisha19942 июля 2021 13:04
ольга волкова, а Вы смотрели "Горькую любовь"? Тоже снимался Альперен Дуймаз, у него там одна из гл. ролей, в сериале скорее всего, из-за рейтинга, 13 серий, но я начинала смотреть, мне сериал понравился, хотя вот актрису в гл. положительной роли хотелось бы другую. А так из знакомых там и Сечкин Оздемир, и Селин Шекерджи. Турецкая адаптация дорамы "Безнадёжная любовь".

А вот насчёт Хайри была информация, что его должен сыграть актёр в статусе супер-звезды, так что не знаю, не знаю... Помню, когда шёл "Кузгун", многие зрители считали Бурджу Бириджик выглядящей значительно старше Барыша Ардуча, потому если будет играть молодой актёр, то не факт, что сериал "Девушка за стеклом" как и прежде, будет иметь успех у большинства зрителей. Мне хоть кто, лишь бы не Энгин Акюрек и не Бурак Озчивит. Хотя Мурата Юналмыша как актёра тоже не люблю после его роли, Демира, в "Однажды в Чукурова".


Добавление комментария
Интересное: