Дом в котором ты родился твоя судьба / Dogdugun Ev Kaderindir Все серии (2020) смотреть онлайн на русском языке
Дом в котором ты родился твоя судьба / Dogdugun Ev Kaderindir Все серии (2020) смотреть онлайн на русском языке Турецкий сериал Дом, в котором ты родился – твоя судьба… / Dogdugun Ev Kaderindir Все серии (Турция, 2020) смотреть онлайн на русском языке. Канал TV8.

Говорят, именно дом определяет нашу судьбу – например, как пройдет твоя жизнь, кем будешь работать, с кем соединишь свою жизнь… Сначала матери берут в руки карандаш и начинают писать твою судьбу, а потом ты вырастаешь и продолжаешь за нее… Главная героиня драматического сериала задается вопросом – какой дом именно у нее, тот в котором она родилась или тот, в котором вырастала и стала личностью… Какую судьбу она должна продолжать писать – написанную матерью, которая ее родила или той женщиной, которая стала для нее мамой и вырастила?

В ролях: Ибрагим Челиккол, Демет Оздемир.

Важно! Альтернативное название сериала: Мой дом / Evim.

Добавлена 1-43 серия (русская озвучка).


О не рабочем видео сообщите в комментариях!

Для просмотра просто нажмите на серию!


Загрузка...

Все серии: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12 серия; 2 сезон: 13,.. 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43 заключительная серия (русская озвучка).

Понравилось видео - покажи друзьям :)
Советуем также посмотреть:
Trija10 июля 2021 14:02
Цитата: Лена
Не ожидала от вас такого оскорбительного сокращения названия народа.

Это, к счастью, не мое сокрашение. Так говорили люди вокруг, я сама таких сокрашений не люблю.
Trija10 июля 2021 14:01
Цитата: Лена
конечно, никакого фарси или его диалекта не знали.

Нам наши преподаватели персияне говори как-то, что с легкостью понимают и азербайджанский, и таджикский языки. Модет, у свекра была такая же история, и он как-то смог понять. У нас на курсе обучались девушки таджички, совсем немного подтянули фарси и пошли работать в посольство))
ольга волкова10 июля 2021 14:00
В Игре на удачу очень понравилась сцена с платьем, я бы тоже так отреагировала на такое декольте. Это было очень смешно. А вот история с опьянением от одной конфеты совсем не понравилась, слишком наигранно и преувеличено даже для комедии. Хотя бы сделали как в N309, когда там в коктейль добавили спиртного немного. Из всех сериалов жду выхода серии только Сердечной раны, остальные смотрю когда делать больше нечего и читаю комментарии, но их не так уж много.
Лена10 июля 2021 13:59
Trija,
Нет такого сокращения.
Не в обиду, я очень не люблю такие вещи. Ну, воля ваша.
Лена10 июля 2021 13:56
Trija,
Источники сами фарсы студенты. То есть иранские студентов состоят из азербайджанцев и фарсов. Все изучали русский язык. Фарсы азербайджанским не владели, азербайджанцы фарси владели все.
Парсы это те, кто огнепоклонники. Фредди Меркюри)
Не ожидала от вас такого оскорбительного сокращения названия народа.
Trija10 июля 2021 13:53
Цитата: Лена
А кто такие азеры?

Азеры - это сокращенно азербайджанцы.
Trija10 июля 2021 13:52
Цитата: Лена
Народ фарси, язык фарси.

Народ никак не "фарси")) Про такое употребление нам говорили сами носители. Не знаю, какие источники были у Вашей мамы. Парсы - это не только зороастрийцы, это есть "персы".
Лена10 июля 2021 13:50
Цитата: Trija
Скорее всего, либо свекр знал фарси либо его старый диалект, который знали, возможно (!) и те азеры, с которыми он общался. Там тоже не все так однородно.

Конечно, он знал фарси, будучи гражданином Персидской империи, так же, как и сейчас его знают все, кто является гражданином ИРИ. Языком титульной нации владеют народы, населяющие ту или иную империю, и очень редко эта титульная нация владеет языком какого либо национального меньшинства. Азербайджанцы, с которыми он общался в Советском союзе, конечно, никакого фарси или его диалекта не знали. Фарси изучали как иностранный язык, но в СССР он в обиходе ведь не был. Был русский язык.
Trija10 июля 2021 13:49
Цитата: ольга
Иран это же Персия? У него паспорт был на гражданина Персии( зять сохранил со штампом Советского союза). Вопрос на каком языке всё- таки говорят иранцы и говорили персы, разница есть или нет?

Персия (а точнее Арьяна) - это древнее название государства объединенных племен "ариев", расположенного изначально на Иранском нагорье, а затем и обобщенное название всех империй, которые вмещали в себя различные области современных Ирана, Таджикистана, Афганистана, Ирака и некоторых других. В 1979 году произошла Исламская революция, и Иран стал называться Исламской Республикой Иран. А другие территории в разные времена стали входить в состав других государст или образовывать свои (тут много историчности). У Вашего свекра, видимо, паспорт до 1979 года был, поэтому там указана Персия.

Персы (парсы) за всю историю своего существования разговаривали на нескольких типах языка, последним из которых стал "новоперсидский", он является сейчас официальным языком Ирана. Мы изучали несколько вариантов, в том числе и "среднеперсидский" и обзорно даже "авестийский", на котором говорили зороастрийцы, жившие в Персии и мигрировавшие в Пакистан и Индию, к примеру. В общем и целом, есть такое понятие, как индо-арийские племена, они-то и кочевали по территориям, принадлежащим сейчас Индии, Пакистану, Ирану и даже русскому Уралу. История оооочень долгая!
Лена10 июля 2021 13:46
Цитата: Trija
Правильнее говорить "парсы" и язык "парси", а не фарси. Это местная

Парсы это те, кто огнепоклонники. Народ фарси, язык фарси.
Моя мама всю жизнь работает с иностранцами, преподает им русский язык, так что инфо из первых рук
А кто такие азеры?


Добавление комментария
Интересное: