Дом в котором ты родился твоя судьба / Dogdugun Ev Kaderindir Все серии (2020) смотреть онлайн на русском языке
Дом в котором ты родился твоя судьба / Dogdugun Ev Kaderindir Все серии (2020) смотреть онлайн на русском языке Турецкий сериал Дом, в котором ты родился – твоя судьба… / Dogdugun Ev Kaderindir Все серии (Турция, 2020) смотреть онлайн на русском языке. Канал TV8.

Говорят, именно дом определяет нашу судьбу – например, как пройдет твоя жизнь, кем будешь работать, с кем соединишь свою жизнь… Сначала матери берут в руки карандаш и начинают писать твою судьбу, а потом ты вырастаешь и продолжаешь за нее… Главная героиня драматического сериала задается вопросом – какой дом именно у нее, тот в котором она родилась или тот, в котором вырастала и стала личностью… Какую судьбу она должна продолжать писать – написанную матерью, которая ее родила или той женщиной, которая стала для нее мамой и вырастила?

В ролях: Ибрагим Челиккол, Демет Оздемир.

Важно! Альтернативное название сериала: Мой дом / Evim.

Добавлена 1-43 серия (русская озвучка).


О не рабочем видео сообщите в комментариях!

Для просмотра просто нажмите на серию!


Загрузка...

Все серии: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12 серия; 2 сезон: 13,.. 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43 заключительная серия (русская озвучка).

Понравилось видео - покажи друзьям :)
Советуем также посмотреть:
Triya21 июня 2021 09:28
Цитата: Та
Но я рада, что не стали делать соперничество между братьями за внимание одной девушки.

Вот и я так подумала))
Та21 июня 2021 09:24
Цитата: Triya
Как Вам такой вариант сценария?


Насколько я понимаю, перед выходом сериала было несколько вариантов развития событий. Этот, как один из возможных. Но я рада, что не стали делать соперничество между братьями за внимание одной девушки.
Та21 июня 2021 09:22
Triya,
Доброе утро) Не переключилась, ничего особо не цепляет) Присматриваюсь ко всем новинкам)
Triya21 июня 2021 09:18
Та,
Пообсуждаем еще? Или Вы уже переключились на другой сериал?
Triya21 июня 2021 07:55
Та,
Всё. Досмотрела) Теперь надо собраться с мыслями. Нашла такую аннотацию в сети, может это был альтернативный сценарий или первичный вариант, привожу для сравнения:

"Санем с самого раннего детства привыкла рано вставать и открывать бакалею, вместо отца, который по утрам испытывает приступы астмы. В отличие от своей старшей сестры Лале, Санем девушка естественная, веселая и жизнерадостная. Узнав о том, что в издательстве женского журнала Kontes, в котором работает Лале, нуждаются в сотрудниках, Санем обращается к ним в поисках работы. И вот с этого начинаются ее приключения. У владельца журнала господина Азиза есть два сына: Джан и Эмре. После того, как Санем начинает работать в журнале, в котором дела идут не слишком хорошо, она оказывается вовлеченной в непростую ситуацию. Совершенно случайно она сближается с Джаном, старшим сыном Азиза, и дела принимают необычный поворот. Джан свободолюбивый, любящий проводить время на природе, чем в шумном городе, спортивный молодой человек. И эти качества помогут ему установить особенную связь с Санем. Но сначала у Санем завяжутся близкие отношения с Эмре, который является совершенной противоположностью брата, однако потом девушка понимает, что на самом деле влюблена в Джана. И между братьями начнется соперничество..."

Как Вам такой вариант сценария?
Паша Карась20 июня 2021 21:16
деревенская мамаша зейнеп похожа на мартышку из планеты обезьян))) А сама зейнеп тормоз. турки любят мыльные жестокие оперы составлять
Та18 июня 2021 17:01
Цитата: Triya

У Фабри был целый "букет" обвинений, который перечислял адвокат


Да, помню. Я, когда писала о картине, подразумевала тот же букет, чтобы перевести ситуацию от Санем к Джану) Вопрос стоял либо тюрьма, либо свобода, но на условиях Фабри. Свою историю я перевернула на Джана, попытавшись дать картине символ для Санем такой же, какой имел запах для Джана и поставить его перевод выбором. Вместо подлеца Фабри выбрала условную подлую Арзы)))
Та18 июня 2021 16:55
Цитата: Triya

Без Джана не было бы никакой книги))


Ну я не столь категорична)) Она же и до Джана писала. С Джаном пришла конкретика от переживаемого опыта) Нам других данных не дано, но может что и написала бы)
Triya18 июня 2021 16:40
Цитата: Та
Она на первое место ставила не книгу, а Джана.

Без Джана не было бы никакой книги)) Санем описала то, что пережила именно с ним, а не, к примеру, с тем же Фабри. Книга "Фабри-Санем" получилась бы куда прозаичнее.
Triya18 июня 2021 16:37
Цитата: Та
Я утрировала, разбитый нос Фабри не тянул тоже на срок)

У Фабри был целый "букет" обвинений, который перечислял адвокат и говорил, что дело серьёзнее, чем он ожидал. Так что, итальянец бы от души постарался. И последствия были бы катастрофическими не только для самого Джана, но и для его компании, где работали люди.

И, наверное, я так и не смогла объяснить, в чем "символика", что для Джана, как мне кажется, это не отвлеченное понятие, а очень сильно привязанное к определенному человеку личное ощущение-переживание.


Добавление комментария
Интересное: